成人免费午夜在线观看|亚洲欧美一级在线观看|草草久久久无码国产专区|亚洲精品中文字幕久久精|国产99久久亚洲综合精品|国产一级婬片a免费播放口|一级女性全黄久久生活片免费|26uuu色噜噜欧美在线播放

紅酒百科

????o|??±é??è′-
您的位置:糖酒網(wǎng)>葡萄酒招商頻道 >紅酒百科 > 正文
進口葡萄酒專有名詞掃盲貼,秒變紅酒大咖
2021-05-26 (來源: 糖酒網(wǎng))
世界上生產(chǎn)葡萄酒的國家有很多,其中來自法國、意大利以及西班牙等國家的葡萄酒在全球范圍內(nèi)都極受歡迎。在沒學(xué)法語、西班牙語和意大利語等外語的人眼里,看進口葡萄酒酒標難免令人摸不著頭腦。其實這些術(shù)語也不外乎為一些常見詞匯,以下即為進口葡萄酒中常見的 10 大外文術(shù)語。 1、Barrique(法國橡木桶) Barrique 是一個法國名詞,意為橡木桶,早在中世紀時期的歐洲就開始廣泛使用。也是在那個時候人們發(fā)現(xiàn)了橡木桶陳年會賦予葡萄酒一些獨特的口感和風(fēng)味,甚至帶來香草、堅果、香料或煙熏等氣息。另外,橡木桶還能賦予葡萄酒一定的單寧,這使得葡萄酒的質(zhì)地更為精細厚實。在過去,為了方便運輸時的裝卸,法國橡木桶一般容量不大,其中經(jīng)典的兩種橡木桶分別為: 波爾多橡木桶(Barrique Bordelaise):容量 225 L 勃艮第橡木桶(Barrique Bouguignone):容量 228 L 此外,西班牙橡木桶常用“barricas”一詞表述。 2、Blanc/Blanco/Bianco(白色) Blanc 一詞在法語中意為“白色”,不過這種白色并不意味著純白,更多的是一種帶點黃色的顏色,如我們熟知的白葡萄酒的顏色。當然,這個詞還常用來描述葡萄的顏色,尤其是當這種白葡萄還有對應(yīng)的紅葡萄時,如 Sauvignon Blanc(長相思),Chenin Blanc(白詩南),Pinot Blanc(白皮諾),Grenache Blanc(白歌海娜)和 Merlot Blanc(白梅洛)等。 另外,由于意大利語和西班牙語同屬于拉丁語系,因此這兩國語言中表示“白色”的詞匯與 Blanc 非常相似,分別為 Bianco 和 Blanco。 3、Brut(天然,干型) 法國,Brut 一詞常被用作指代原材料或未經(jīng)提煉和處理的產(chǎn)品,如羊毛等。正因為如此,它也常被用來指代一種干型起泡酒,這種起泡酒在后的補液過程中添加的糖分非常在少,因此后其剩余糖分一般低于 15 g/L。 4、Bodega(字面意思為地下室,現(xiàn)多指酒莊) 西班牙很多酒莊名稱中都帶有 Bodega 一詞,但其實這個單詞的本意為地下室。因為在西班牙傳統(tǒng)的釀酒廠里一般都有個地下室來儲存葡萄酒,因此 Bodega 一詞便逐漸引申為酒莊之意了,如“西班牙酒王”貝加西西里亞酒莊(Bodegas Vega Sicilia)?,F(xiàn)在,其它西班牙語國家如智利和阿根廷也都自然沿用這一術(shù)語來給酒莊命名,不過阿根廷有時候也采用“cavas”來命名酒莊,注意不要和西班牙的卡瓦起泡酒(Cava)混淆。 5、Chateau(字面意思為城堡,現(xiàn)引申為酒莊) Chateau 在法語中的字面意義為城堡,現(xiàn)在多用來指代酒莊。這個詞義的轉(zhuǎn)變源自波爾多(Bordeaux)產(chǎn)區(qū),在法國大革命之前,只有才有華麗的住所,因此古堡便從中世紀開始傳襲下來。在 19 世紀的法國后革命時期,暴發(fā)戶們在郊區(qū)自建別墅,并將其命名為 Chateau,以彰顯自己的新身份。目前,波爾多 90% 的酒莊都有一座城堡,因而酒名中一般帶有 Chateau 一詞,例如中國人耳熟能詳?shù)睦乒疟ぃ–hateau Lafite Rothschild)。 現(xiàn)如今,這個術(shù)語在波爾多以外的其它法國產(chǎn)區(qū)甚至世界各地都非常常見,如法國羅訥河谷(Rhone Valley)的稀雅絲酒莊(Chateau Rayas)和美國的蒙特萊那酒莊(Chateau Montelena)等。 6、Cru(園地) 在法國,Cru 指的就是一塊或一大片葡萄園,當然這個詞更常用來表示一些質(zhì)量上等的葡萄園,在英語中常對應(yīng)用“Growth”來表示此意。Cru 的常見詞組有 Grand Cru、Premier Cru、Premier Grand Cru 和 Grand Cru Classe 等,不過由于法國人及其地域的多樣性,單就 Grand Cru 這個詞都出現(xiàn)了多種含義。 在勃艮第(Bourgogne)、香檳(Champagne)和阿爾薩斯(Alsace)等產(chǎn)區(qū),Grand Cru 指的是該地區(qū)好的地段,通常地域不大但能生產(chǎn)出質(zhì)量和價格都非常高的葡萄酒,在勃艮第常稱之為園,Premier Cru 則為一級園;而在波爾多,Grand Cru 指的是葡萄酒而不是葡萄園。 另外,圣埃美?。⊿aint-Emilion)的 Grand Cru 并不是高等級,其高等級為 Premier Grand Cru。因此,Grand Crus Classes 指的是圣埃美隆列級莊;Premier Grand Crus Classes 指的是一級莊。 7、Millesime/Millesimato(年份) 法語 Millesime 等同于英語中的 Vintage,也就是葡萄采收的那一年。對于葡萄酒(尤其是香檳)而言,年份是非常重要的,在特定的年份下,不同酒莊的葡萄酒品質(zhì)呈現(xiàn)一定的共性。意大利起泡酒也是如此,不過意大利人一般用 Millesimato 來表示年份。 8、Reserva/Riserva/Reserve(珍藏) 在葡萄酒的酒標上,我們經(jīng)??梢钥吹健罢洳亍币辉~。但對珍藏型葡萄酒有具體官方要求的幾乎只有西班牙和意大利。通常,西班牙用 Reserva 來表示珍藏之意,而意大利則用 Riserva,這兩個國家對于珍藏型葡萄酒都有嚴格的法規(guī)。 在西班牙里奧哈產(chǎn)區(qū)(Rioja),標有 “Reserva”的紅葡萄酒必定經(jīng)過了 3 年的陳釀,其中少有 1 年的橡木桶陳釀;而白葡萄酒則至少經(jīng)過了 18 個月的陳釀,其中有 6 個月為橡木桶陳釀。在意大利,“Riserva”則是葡萄酒酒標上一種重要的標志,珍藏型葡萄酒指的是陳釀時間較長的酒款,如珍藏級巴羅洛(Barolo Riserva)的低陳年時間為 5 年,珍藏級巴巴萊斯科(Barbaresco Riserva)為 4 年。 在其它國家,Reserve、Reserva(南非)和 Réserve(法國)等詞的使用幾乎由生產(chǎn)商自己做主,和葡萄酒的品質(zhì)大多無關(guān)。 9、Vendange/Vendemia/Vendimia(葡萄采摘/收成) Vendange(s) 是法語中用來表示葡萄采摘的術(shù)語,有時候這個詞也會在酒標中表示葡萄酒的年份。更多的時候,這個詞是用來表示遲摘型葡萄,法語中的遲摘葡萄酒表示為 Vendange Tartive,而 Vendange a la main 則表示為手工采摘。其它國家對遲摘葡萄酒也有不同的標示法,意大利用 Vendemia Tardiva 來表示,西班牙用 Vendimia Tardia(遲摘)或Vendimia Seleccionada(精選采收)表示。 10、Vieilles Vignes(老藤) Vieilles vignes 一詞是法語,表示“老藤(Old Vine)”之意。而在意大利,老藤葡萄酒一般標示為 Vinas Viejas;此外,西班牙一般標為 Vigne Vecchie,德國為 Alte Reben,葡萄牙為 Vinha Velha。不過,對于多老的葡萄藤才能稱為“老藤”在全球大都沒有一個低的時間限定,因此大多數(shù)時候,是否使用“老藤”一詞完全取決于生產(chǎn)商自己。 不過,在一些葡萄樹生長較為緩慢的干旱地區(qū)一般老藤較多,如美國加州洛迪(Lodi)以及澳大利亞和西班牙等地區(qū),這些地方一般要求只有葡萄樹達 60、80 甚至 100 年時方可稱之為老藤。而在一些氣候濕潤,葡萄園頻繁重栽果樹的地區(qū),如波爾多(Bordeaux)和勃艮第(Bourgogne),老藤一般指的是 30 或 40 年以上的葡萄樹。(來源:今日頭條 醉愛TONY哥)

酒水經(jīng)銷商交流群華東區(qū)
    該二維碼7天內(nèi)(02-20 前)有效,重新進入將更新!

本文來源網(wǎng)絡(luò),如您對文章內(nèi)容、版權(quán)或其他問題持有異議,請與糖酒網(wǎng)聯(lián)系,聯(lián)系電話:400-650-1979。

相關(guān)紅酒百科

葡萄酒招商

熱門詞條

熱點關(guān)注

最新供應(yīng)信息

最新招商產(chǎn)品

最新企業(yè)新聞

幫您找產(chǎn)品

糖酒網(wǎng)專業(yè)產(chǎn)品顧問一對一指導(dǎo)

1、找不到合適的產(chǎn)品,請找我!

2、產(chǎn)品太多挑花眼,請找我!

3、初入此行業(yè)很迷茫,請找我!

4、聯(lián)系不上酒企業(yè),請找我!

5、我有尾貨要處理,請找我!

加專業(yè)顧問微信,幫您解決酒產(chǎn)品難題